0,00 zł

DOSTOJEWSKI Teodor

Bracia Karamazow, t. I-VI [pierwsze polskojęzyczne wydanie]

Aktualnie brak na półce
DOSTĘPNY: 0 egz.


OPIS


Bracia Karamazow, t. I-VI [pierwsze polskojęzyczne wydanie]

DOSTOJEWSKI Teodor

ZOBACZ KATALOGI, DO KTÓRYCH NALEŻY TA POZYCJA


OPRACOWANIE


Przekład Barbara Beaupre

WYDANIE


Warszawa 1913

Biblioteka Dzieł Wyborowych

ss. 420, 409 (paginacja ciągła), niew. ślady zażelazienia papieru, niew. zabrudzenia pojedynczych stron, niew. ślady po zawilgoceniu

pł. oryg., złocone napisy na licach i grzbietach, niew. otarcia i zabrudzenia opr., lekko poluzowany blok w tomie I, 18 cm.

SERIA


Biblioteka Dzieł Wyborowych, tom 799-804

KOMENTARZ


Pierwsze polskojęzyczne wydanie "Braci Karamazow". W tej edycji usunięto liczne fragmenty oryginalnego tekstu, m.in. o wielkim inkwizytorze, o Iliuszy, niemal wszystko o starcu Zosimie. Autor wstępu, Leo Belmont, uzasadnił to wszystko „potrzebą wygładzenia stylu oryginału na rzecz większej potoczystości”. Z jego słów widać jasno, do kogo adresowana była powieść: „Gwoli popularyzacji dzieła Dostojewskiego na naszym gruncie wydawcom zdało się słusznym skrócić nieco rzecz w przekładzie, przez poświęcenie, bez krzywdy dla beletrysty-autora, dociekań mistyka prawosławnych świętości, zbyt gadatliwych i nazbyt już obcych pojęciu czytelnika polskiego dygresji religijno-filozoficznych, a nadto dłużyzny mnogich powtórzeń oryginału. Powieściowa fabuła zyskała przez to na zwartości i żywości akcji. Zręczny skrót uczynił całość strawniejszą dla dzisiejszego mniej cierpliwego czytelnika i niewątpliwie zapewni genialnemu dziełu Dostojewskiego większą a zasłużoną poczytność wśród szerokich kół publiczności polskiej”.

Wszelkie prawa zastrzezone. Antykwariat Galeria Atticus - Juliusz Klosinsk