0,00 zł

FRIZON Pierre

[Biblia Ziarnki] La Saincte Bible françoise, selon la vulgaire latine reveue par le commandement du pape Sixte V. Et imprimée de l’authorite de Clement VIII. Avec sommaires sur chaque livre du nouveau testament extraicts des annales du cardinal Baronius.



OPIS


[Biblia Ziarnki] La Saincte Bible françoise, selon la vulgaire latine reveue par le commandement du pape Sixte V. Et imprimée de l’authorite de Clement VIII. Avec sommaires sur chaque livre du nouveau testament extraicts des annales du cardinal Baronius.

FRIZON Pierre

ZOBACZ KATALOGI, DO KTÓRYCH NALEŻY TA POZYCJA


WYDANIE


Paris (Paryż) 1621

Par Jean Richer et Pierre Chevalier

frontispis w miedziorycie, k. [5], 583, ilustr. w tekście 28 (akwaforty); k. [2], s. 864, 90, k. [27], ilustr. w tekście 21 (akwaforty), portrety proroków i apostołów 23, mapy 2 (akwaforty), winietki, inicjały, finaliki (drzeworyty), blok poluzowany

skóra, oprawa z epoki, naddarcia i znaczne ubytki okładziny, szczególnie na grzb., 40 cm.

KOMENTARZ


Piersze wydanie monumentalnego, bogato ilustrowanego katolickiego przekładu Pisma Świętego na język francuski, zwany Biblią Frizona (od nazwiska tłumacza) lub Biblią Ziarnki (od nazwiska ilustratora). Biblia dedykowana królowi Francji Ludwikowi XIII., ilustrowana akwafortami przez znanego polskiego malarza, rytownika i ilustratora Jana Ziarnkę (ok. 1575-1630) oraz innych artystów. Jan Ziarnko (we Francji znany jako Jean le Grain), ur. we Lwowie, w 1596 r. jako wyzwolony mistrz był wymieniony wśród członków lwowskiego bractwa malarzy katolickich, na przełomie wieków wyjechał do Paryża, gdzie pozostał do śmierci. Był cenionym rytownikiem wykonującym portrety, widoki, sceny religijne i sceny historyczne z życia ówczesnej Francji (m.in. słynna rycina „Sabat czarownic”, ilustracje do „Księgi Apokalipsy”, zaślubiny Ludwika XIII z Anna Austriaczką – tzw. Karuzel Wielki). Uprawiał przede wszystkim miedzioryt i akwafortę. Ilustracje wykonane do oferowanej edycji Biblii stanowią jeden z najsłynniejszych cyklów ilustracyjnych w dorobku artysty. Ponad 30 rycin sztychował sam Ziarnko (według katalogu A. Potockiego – 35, dokładna ich liczba jest trudna do określenia ze względu na całkowity brak sygnatur na rycinach lub drobne, często niewidoczne sygnatury artysty). Pozostałe zostały wykonane przez znanych rytowników francuskich: Leonarda Gaultiera, Michela Lasne’a, Clementa Mellana, Jeana Messagera, Melchiora Taverniera. Prace Ziarnki przyniosły mu sławę cenionego artysty. Mimo długiego pobytu we Francji nie zapomniał o polskim rodowodzie, dodając do nazwiska przydomki „Polonus” lub „Leopoliensis”. W końcowej części drugiego tomu tekst Frizona wyjaśniający różnice między francuskimi edycjami Biblii katolickich i hugenockich.

Wszelkie prawa zastrzezone. Antykwariat Galeria Atticus - Juliusz Klosinsk